Home » 30 คำบอกรักภาษาอังกฤษสุดหวานซึ้ง | คํา บอก รัก แฟน ภาษา อังกฤษ

30 คำบอกรักภาษาอังกฤษสุดหวานซึ้ง | คํา บอก รัก แฟน ภาษา อังกฤษ

30 คำบอกรักภาษาอังกฤษสุดหวานซึ้ง


นอกจากการดูบทความนี้แล้ว คุณยังสามารถดูข้อมูลที่เป็นประโยชน์อื่นๆ อีกมากมายที่เราให้ไว้ที่นี่: ดูเพิ่มเติม

1. I adore you (ไอ อะดอรฺ ยู)
อารมณ์ประมาณว่าฉันหลงรักคุณค่ะ
2. You fill my heart (ยู ฟิล มาย ฮารฺท)
คุณมาเติมเต็มให้หัวใจของฉัน
3. You’re my missing piece (ยัวรฺ มาย มิสซิ่ง พีซ)
คุณคือส่วนที่ขาดหายไปของฉัน
4. You’re the only one for me(ยัวรฺ เดอะ โอนลี่ วัน ฟอรฺ มี)
คุณคือรักเดียวของฉัน
5. I’m totally devoted to you (แอม โททอลลี ดิโวทเท็ด ทู ยู)
อารมณ์ประมาณว่าฉันอุทิศรักฉันให้คุณ
6. You’re all I see (ยัวรฺ ออล ไอ ซี)
คุณคือคนเดียวที่ฉันมอง/ฉันสองและสนใจแค่คุณคนเดียว
7. You’re the light of my life (ยัวรฺ เดอะ ไลทฺ ออฟ มาย ไลฟ)
คุณคือแสงสว่างในชีวิตของฉัน
8. You’re my everything (ยัวรฺ มาย เอฟวรี่ซิง)
คุณคือทุกสิ่งทุกอย่างของฉัน
9. I admire you so much (ไอ แอดมายรฺ ยู โซ มัช)
ฉันชอบคุณมาก
10. No one matters but you (โน วัน แมทเทอรฺ บัท ยู)
ไม่มีใครสำคัญนอกจากคุณ
11. I’m falling for you (แอม ฟอลลิ่ง ฟอรฺ ยู)
ฉันหลงรักคุณเข้าแล้ว
12. I fancy you (ไอ แฟนซี ยู)
ฉันชอบคุณ
13. I only have eyes for you(ไอ โอนลี แฮฟ อายสฺ ฟอรฺ ยู)
ฉันมองแค่คุณคนเดียว
14. You make me feel young (ยู เมค มี ฟีล ยัง)
คุณทำให้ฉันรู้สึกเหมือนตอนสาวๆ/หนุ่มๆ
15. You’re on my mind (ยัวรฺ ออน มาย มายดฺ)
ฉันมักจะนึกถึงคุณเสมอ
16. You’re wonderful to me (ยัวรฺ วันเดอฟูล ทู มี)
คุณช่างแสนพิเศษสำหรับฉัน
17. You’re adorable to me (ยัวรฺ อะดอระเบิล ทู มี)
คุณน่ารักสำหรับฉัน
18. You amaze me (ยู อะเมซ มี)
คุณทำให้ฉันประทับใจ
19. My feelings are overwhelmed by you (มาย ฟีลลิง อา โอเวอเวลมฺ บาย ยู)
ฉันรู้สึกมีความสุขที่มีคุณ
20. You make my life worth living (ยู เมค มาย ไลฟ เวิรธฺ ลีฟวิง)
คุณทำให้ชีวิตฉันมีค่า
21. You’re my inspiration (ยัวรฺ มาย อินสไปเรชั่น)
คุณคือแรงบันดาลใจของฉัน
22. You make me feel good about myself (ยู เมค มี ฟีล กู๊ด อะเบ้าท มายเซลฟฺ)
คุณทำให้ฉันรู้สึกดีกับตัวเอง
23. You’re my treasure (ยัวรฺ มาย เทรเช่อ)
คุณคือสมบัติล้ำค่าของฉัน
24. You’re my object of affection (ยัวรฺ มาย อ๊อบเจ็ค ออฟ แอฟเฟ็คชั่น)
คุณคือจุดหมายของความรักของฉัน
25. You’re my one and only (ยัวรฺ มาย วัน แอน โอนลี่)
คุณคือหนึ่งเดียวของฉัน
26. You complete me (ยู คอมพลีท มี)
คุณเติมเต็มให้ฉัน
27. I need you more than anything (ไอ นี้ด ยู มอ แดน เอฟวรี่ซิง)
ฉันต้องการคุณมากกว่าสิ่งใดๆ
28. You’re special to me (ยัวรฺ สเปเชียล ทู มี)
คุณคือคนพิเศษสำหรับฉัน
29. You’re the air I breath (ยัวร์ ดิ แอ ไอ บรีท)
คุณคืออากาศที่ฉันหายใจ ประมาณว่าสำคัญมาก ขาดเธอฉันอาจตาย
30. I’ve looked for you my entire life (ไอ ลุคทฺ ฟอรฺ ยู มาย เอนไทเออะ ไลฟฺ)
ฉันตามหาคุณมาทั้งชีวิต
ติดตามผลงานเราได้ทางนี้นะคะ
https://youtube.com/channel/UCYFwiqwk7kSOsTlH4robu5g

See also  6 คำพูดสั้นๆ ถ้าออกมาจากใจ ผู้ชายฟังต้องรู้สึกดี | คํา พูด สั้น ๆ กินใจ
See also  ทำไม Line ไม่แจ้งเตือน หลังจากอัพเดทไลน์แล้วมีปัญหา | line แจ้งปัญหา

30 คำบอกรักภาษาอังกฤษสุดหวานซึ้ง

See also  สิงโต นำโชค - ฉันจะมีเธออยู่ (Official Music Video) | คำคมเกษียณ

RINI – Camped [THAISUB|แปลเพลง]


✧ วันนี้มาเพลงของคุณRINI กันบ้างนะค่า เพลงดีมากๆ ความหมายเพลงก็อารมณ์ความสัมพันธ์ของคนสองคนที่คบกันไปก็ต้องมีทะเลาะ หรือความเห็นไม่ต้องกันบ้าง โดยตอนต้นเพลงจะเห็นได้จากที่เปรียบความสัมพันธ์ของเราเหมือนการว่ายน้ำที่บางครั้งมันก็สนุกสนาน แต่บางครั้งเราจมนำ้ได้เช่นกัน แต่ยังไงถึงเราจะทะเลาะกันบ้าง แต่เค้าก็อยากจะรักเธอไปเรื่อยๆนั้นเอง
ปล.ช่วงนี้แอดไม่ค่อยได้ลงเพลงเลย แอดทำงานทุกวันเลย 5555
แอดมีPlaylist ใน Spotifyแล้วนะค่า เพื่อใครอยากติดตาม555
เพลงสากล :
https://open.spotify.com/playlist/6etyOZSE3Yg0V3fIZWJsSw?si=LzZnkw0eRuObbJdRb6BCw
เพลงไทย :
https://open.spotify.com/playlist/5FgGStaB19f8eP57fTjTGF?si=rbyNWD_3Q9y8tNPAFWwQiA
Follow RINI :
https://soundcloud.com/rini
https://twitter.com/rinidawg
https://facebook.com/justerini/
https://www.instagram.com/juste.rini/
Disclaimer :This is a fan art channel \u0026 I own nothing but the editing.

RINI - Camped [THAISUB|แปลเพลง]

[THAISUB] Finding Hope – More \u0026 More


song : more \u0026 more
เป็นเพลงนึงที่ทำนองอะไรน่ารักมาก เราชอบฟังเพลงสไตล์นี้อยู่แล้วด้วยเลยอยากเอาเพลงนี้มาทำซับ ถ้าผิดพลาดตรงไหนบอกได้นะ และก็ขอโทษไว้ ณ ที่นี่ด้วยหากแปลตรงไหนผิดไป
ตรง Get so close and then i bail ถ้าหากเราเอามาแปลตรงตัวเลยมันจะได้ความหมายประมาณว่าเข้าใกล้แล้วก็ประกันตัว ซึ่งถ้าเอามาตีความและแปลในอีกความหมายนึงในภาษาอังกฤษมันจะได้ความหมายประมาณว่าเข้าใกล้แล้วก็ต้องหยุดไม่สามารถเข้าไปใกล้ได้มากกว่านี้หรือต้องหยุดทำมันต่อกลางคัน
ส่วนประโยค You just how i really feel ถ้าให้แปลตรงตัวเลยก็ก็จะมีความหมายประมาณคุณจะรู้สึก(คิด)อย่างไร ถ้าได้รู้ความรู้สึกแท้จริงของฉัน แต่ถ้าแปลอีกนัยนึงก็จะประมาณว่าเธอเป็นคนเดียวที่ฉันรู้สึกด้วย
When these butterflies go? ในประโยคนี้ butterflies ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าผีเสื้อเลยซะที่เดียว แต่เป็นการบอกอาการบอกความรู้สึก เปรียบเสมือนว่ากำลังมีผีเสื้อนับร้อยนับพันมาบินวนอยู่ภายในท้องซึ่งอาจจะเป็นความรู้สึกกังวล ปั่นปวน หรือตื่นเต้นก็ได้

ถ้าผิดพลาดตรงไหนก็บอกได้เลยนะคะ

[THAISUB] Finding Hope - More \u0026 More

24 คำคมความรัก | Love Quotes | เรียนง่ายภาษาอังกฤษ


เรียนภาษาอังกฤษออนไลน์ คำคมความรัก valentine
24 คำคมความรักเก็บไว้ใช้โพสต์วันวาเลนไทน์ใน Facebook หรือเรียนไว้เอาไปบอกรักคนรักของเราก็ได้ค่ะ
มีสติ๊กเกอร์ LINE จำหน่ายด้วยนะคะชื่อว่า Mini couples

24 คำคมความรัก | Love Quotes | เรียนง่ายภาษาอังกฤษ

10ประโยคภาษาอังกฤษ บอกรัก


10ประโยคภาษาอังกฤษ บอกรัก
บอกรัก ภาษาอังงกฤษ eng123
ภาษาอังกฤษสำเนียงอเมริกัน
เรียนภาษาอังกฤษ
ภาษาอังกฤษ
บอกรักภาษาอังกฤษ
ภาษาอังกฤษบอกรัก
บอกรักอังกฤษ

10ประโยคภาษาอังกฤษ บอกรัก

นอกจากการดูหัวข้อนี้แล้ว คุณยังสามารถเข้าถึงบทวิจารณ์ดีๆ อื่นๆ อีกมากมายได้ที่นี่: ดูวิธีอื่นๆWiki

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *